Sumário
Proibição da comédia Aristeu em Creta (8 de Novembro de 1770)
Ano
1770
Biblioteca/Arquivo
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Cota
Real Mesa Censória, caixa 6, nº 127
Menções
José da Costa Miranda, «Acerca do teatro espanhol em Portugal (século XVIII): alguns apontamentos críticos da Mesa Censória, Bracara Augusta 32, 1978, p. 13

A comédia intitulada Aristeu em Creta é um traslado claro da espanhola de D. António Solis, intitulada Elegir al Enemigo, da qual não só tira os conceitos, mas até as cláusulas e palavras, e só muda para prosa o que ele traz em verso. Nela, porém, conserva a energia, cultura e asseio da frase própria do seu autor, excepto nas falas do gracioso, nas quais, por querer substituir outras às do verdadeiro autor, diz coisas frias, insulsas e chocarrices revoltantes, e até aplica duas vezes textos da escritura para comprovar as suas frioleiras. Quanto ao mais, sem moral, sem pintura de costumes e sem propriedade no carácter das pessoas; e só consta de alguns lances de amor e valor com expressões de finezas, de extremos e de excessos, segundo o costume ou abuso do teatro espanhol. Contudo, não cai em indecência que escandalize e como as cenas são instituídas para divertimento, e eu não me persuado que até agora tenham servido para reformar costumes ou que algum cómico tenha satisfeito plenamente aos preceitos que dela prescrevem os mestres mais apurados, podia haver alguma condescendência, lançando fora os ditos do gracioso. Os senhores adjuntos foram de parecer que se suprimisse, e eu me conformo.
Mesa, 8 de Novembro de 1770

 

Frei Francisco de Sá

António Pereira de Figueiredo

Frei Luís do Monte Carmelo

Image 918

A Comedia intitulada = Aristeo em Creta =

he hum traslado claro da Espanhola de D.

Ant.º Solis, intitulada = eligir al enemigo =, da

qual não so tira os conceitos; mas athe as

clauzulas, e palavras, e só muda p.ª proza o q.

elle tras em verso; nella porem conserva

a energia, cultura, e aceio da phraze propria

do seu Author, exceto nas fallas do graciozo,

nas quaes por querer substituir outras ás do

verdad.ro Author dis couzas frias, insulsas, e cho=

carrices revoltantes, e athe applica duas vezes tex=

tos da escrittura p.ª comprobar as suas frioleiras.

Q.to ao mais sem moral, sem Pintura de cos=

tumes, e sem propried.e no Carater das pessoas, e

so consta de alguns Lances de amor, e valor

com expressoens de finezas, de extremos, e de

excessos segd.º o costume, ou abuzo do

Theatro Espanhol. Com tudo naó cahe em indecen=

cia, q. escandelize, e como as scenas são insti=

tuidas p.ª divertim.to, e eu naó me persuado q.

athe agora tenhão servido p.ª reformar Costumes,

ou q algum Comico tenha satisfeito plenam.te aos

preceitos, q della prescrevem os M.es mais apura=

dos, podia haver algúa condescendencia lançando fora

os ditos do graciozo. Os S.res Adjuntos foráo de pare=

cer q se suprimisse, e eu me conformo. Meza 8 de

9.bro de 1770.

 

Fr. Fran.co de Sá          Antonio Per.ª de Figueiredo

            Fr. Luiz do M.te Carmelo