Sumário
Parecer favorável para a impressão do entremez O Casamento por Força (22 de Fevereiro de 1769)
Ano
1769
Biblioteca/Arquivo
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Cota
Real Mesa Censória, caixa 5, nº 35 - 2
Comentário

No ano de 1769, a tradução é publicada por dois impressores (1; 2) , um dos quais lhe atribui o título Esganarelo ou O casamento por força. Contudo, este parecer, pela coincidência de datas com dois registos de despacho para o censor (1; 2), nos quais também surge o nome do tradutor, refere-se à edição de José da Silva Nazaré.

O Casamento por Força , entremez traduzido em português do original de Molière, é digno da licença que se pede para se imprimir, porque nada contém de indecente, nada de indecoroso, nada de prejudicial aos bons costumes.
Lisboa, 22 de Fevereiro de 1769


Frei Francisco Xavier de Santa Ana

 António Pereira de Figueiredo

Frei Luís do Monte Carmelo

Image 718

 

O Cazamento por força, Entremez

traduzido em Portuguez do Origi-

nal de Moliere, he digno da

licença que se pede para se im-

primir: porq. nada contem de inde-

cente, nada de indecorozo, nada de

prejudicial aos bons costumes. Lisboa,

22 de Fevr.º de 1769.

 

Fr. Fran.co X.er de S.ta Anna //[1]  Ant.º Per.ª de Fig.do

                                               Fr. Luiz do M.te  Carmelo



[1] Tem um símbolo a separar os nomes, mas não são as duas barras (&)