Sumário
Parecer favorável para a circulação impressa de várias comédias e tragédias francesas (10 de Julho de 1788)
Ano
1788
Biblioteca/Arquivo
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Cota
Real Mesa Censória, caixa 14, nº 40

Esta Real Mesa determina possam correr neste reino e seus domínios as comédias intituladas: La prise du Fort Saint Philipe par Calvet de Rolland; Alzire, ou les americains, par Voltaire, Jérôme le porteur de chaise; La veuve du Malabar, tragédie par Ler Mierre; L’infante de Zamora, par Ducis; Les amours de Chérubin; Silvain, par Marmontel; Zemire et Azor, par Marmontel; Les ailes de l’mour, par le Cousin Jacques; Zulime, ou la nouvelle veuve du Malabar, par Chaber; Esther, tragédie par Racine; Le vieux garçon, par l’auteur de Thomas Koulikan; Hypermenestre, tragédie par Le Mierre; Romeo et Juliette, tragédie par Ducis; Les fausses consultations, par Dorvigny; L’orphelin de la Chine, par Voltaire, Le roi et le fermier, par Sedaine, Didon, tragédie par Marmontel; Pierre le Grand, tragédie; Oedipe, tragédie par Volraire; Le tambour nocturne, par Des Touches; Irène, tragédie par Voltaire, Le depositaire; Le dot; Le


 Malheureux imaginaire, par Dorat; Nina ou La folle par amour, par M. M. D. V.; Les Trois Fermiers, par Monvel; Le Bienfait Anonyme, par Joseph Pilhes; L’Oncle et les Tantes, par M. Le M. de La S.; Rose et Colas;  Le Philosophe sans le savoir, par Sedaine; Mélanide, par De La Chaussé;  Les Fausses infidelités, par Barthe; Les Danaides, par Gluck et Salieri; Les Docteurs Modernes; Les Caprices de Prosepine, par M. P. X; Medée, Tragédie, par

De Longe Pierre. Todas estas comédias e tragédias foram relatadas em Mesa com censura verbal do deputado António Santa Marta Lobo da Cunha.
Mesa, 10 de Julho de 1788

XXX



Image 1431
Image 1432

Esta Real Meza determina possáo cor=

rer neste Reino, e seus dominios as Comedias

intituladas= La Prise du Fort Saint Philip=

pe Par Calvet de Rolland = Alzire, ou Les

amaricaens Par Voltaire = Jerome Le Porte=

ur de Chaise = La Veuve du Malabar Tra=

gedie, par Le Miere = L’Infante de Zamora,

Par Ducis = Les Amours de Cherubin = Sil=

vain par Marmontel = Zemire et Azor

par Marmontel = Les Ailes des L’Mour,

par le coisin Jacques = Zulime, ou La Nou=

velle veuve du Malabar, par Chaber =

Ester, Tragedie, Par Racine = Le vieux

Garçon par L’Auteur de Thomas Kou=

Likan = Hypermenestre, Tragedie, par

Le Mierre = Romeo & Juliette, Tragedie par

Ducis = Les Fausses consultations par Dor=

vigny = L’Orfelin de La Chine, par Vol=

taire = Le Roi & Le Fermier, par Sedaine =

Didon, Tragedie, par Marmontel = Pierre

Le Grand, Tragedie = Edipo, Tragedie, par

Voltaire = Le Tambour nocturne, par

Des Touches = Irene, Tragedie, par Voltaire

= Le Depositaire = Le Dot = Le


Malhereux imaginaire, par Dorat =

Nina, ou La folle par Amour, par M. M.

D. V. = Les Trois Fermiers, par Monvel =

Le Bienfait anonyme, par Joseph Pilhes =

L’Oncle & Les Tantes, par M. Le M. de La S. =

Roze & Colas = Le Philosophe sans le sa =

voir, par Sedaine = Melanide, par De La

Chausied= Les Fausses infidelités, par

Barthe = Les De Naides,

par Gurk & Salieri = Les Docteur Mo=

dernes = Les Caprices de Prosepine, par

M. P. ..X = Medée, Tragide, par

De Longe Pierre = todas estas come=

dias e Tragedias foráo relatadas

em Meza com censura verbal do

Depd.º Ant.º S. Martha Lobo da

Cunha: Meza 10 de Julho

De 1788.

 

XXX