- Sumário
- Folheto da comédia O carvoeiro de Londres (1823)
- Ano
- 1823
- Localização
- Teatro Nacional D. Maria II (TC 275)
- Comentário
- Trata-se de uma tradução de El carbonero de Londres, de Don Antonio Valladares de Sotomayor.
Comédia nova intitulada O carvoeiro de Londres ou a dama desenterrada.
Traduzida de idioma estranho e posta mais ao gosto do nosso teatro português e segunda vez correcta pelo seu mesmo tradutor.
Actores
Henrique, rei de Inglaterra
Milord Rushan, amante desprezado de
Henriqueta, imaginada sua irmã
Ricardo, velho, Carvoeiro e pai de
Germano e Isabel, de junvenil idade
Eduardo, criado velho de Rushan
Janime, criado rústico de Ricardo
O conde de Egremont, coronel de um regimento
Milord Artur, camarista do rei
O Monteiro-Mor, que acompanha o rei
Comparsas
Criados rústicos e camponesas
Caçadores e monteiros do rei
O regimento inteiro do conde de Egremont com a sua respectiva música
Oficiais
Bandeiras
Etc.
A cena se representa no Monte de... , sítio agreste e montuoso em pequena distância de Londres.
Lisboa, ano 1823
Na tipografia de J. M. F. de Campos